Zipora Bitrus Testimony of Heaven and Hell
Dalam dua bahasa/bilingual
The Lord also showed Zipora hell, which was a very dark place, where people were shouting and crying bitterly. She even saw a little boy of eight or nine years old, crying bitterly. The Lord told her he is there because of disobedience. That is why the Lord told her that parents need to train their children properly, keep them close to themselves, and fit them with the Word of God, so they will not go to hell.
Wahyu 20 : 12
Dan aku melihat orang-orang mati, besar dan kecil, berdiri di depan takhta itu. Lalu dibuka semua kitab. Dan dibuka juga sebuah kitab lain, yaitu kitab kehidupan. Dan orang-orang mati dihakimi menurut perbuatan mereka, berdasarkan apa yang ada tertulis di dalam kitab-kitab itu.
Tuhan menunjukkan Zipora neraka, neraka merupakantempat yang sangat gelap, di mana orang-orang berteriak dan menangis dengan sedihnya. Dia bahkan melihat seorang anak kecil berumur delapan atau sembilan tahun,menangis dengan sedihnya. Tuhan mengatakan ia ada di neraka karena ketidaktaatan. Itulah sebabnya Tuhanmengatakan bahwa orang tua perlu melatih anak-anak mereka dengan baik, menjaga mereka dekat dengan diri mereka sendiri, dan menyelaraskan hidup mereka dengan Firman Tuhan, sehingga mereka tidak masuk neraka.
Yohanes 14 : 6
Kata Yesus kepadanya: "Akulah jalan dan kebenaran dan hidup. Tidak ada seorangpun yang datang kepada Bapa, kalau tidak melalui Aku.
In hell, she saw the former Nigerian president in torment. He said, "All umat Muslim se are coming to this place." And he said, "Tell them that if they don't come back to Jesus Christ and accept Him, because He's the only Way to the Father, they are serving a dead god. They are all coming to this place.
Di neraka, dia melihat mantan presiden Nigeria tersiksa. Dia mengatakan, "Semua umat Muslim sedang menuju ke tempat ini." Dan dia berkata, "Katakan kepada mereka untuk berbalik kepada Yesus Kristus dan menerima Dia, karena Dia adalah satu-satunya jalan kepada Bapa, mereka melayani allah yang mati. Mereka semua sedang menuju ke tempat ini.
Efesus 5 : 19
dan berkata-katalah seorang kepada yang lain dalam mazmur, kidung puji-pujian dan nyanyian rohani. Bernyanyi dan bersoraklah bagi Tuhan dengan segenap hati.
She saw singers in hell who had sung worldly songs on earth. And whenever people on earth listen to their worldly songs, that causes more torment for those singers in hell.
Dia melihat penyanyi-penyanyi di neraka , yaitu mereka yang menyanyikan lagu-lagu duniawi sewaktu hidup di bumi. Dan setiap kali orang di bumi mendengarkanlagu-lagu duniawi mereka, maka siksaan bagi mereka menjadi lebih berat lagi.
Keluaran 33 : 5
Berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Katakanlah kepada orang Israel: Kamu ini bangsa yang tegar tengkuk. Jika Aku berjalan di tengah-tengahmu sesaatpun, tentulah Aku akan membinasakan kamu. Oleh sebab itu, tanggalkanlahperhiasanmu, maka Aku akan melihat, apa yang akan Kulakukan kepadamu."
She also saw a woman who was there in hell, who was being tortured because she had worn earrings, attachments*, and trousers on her body during her earthly life. They started the torture with her head. Zipora says, "It's true what my sister Linda said." She said the needles they used on her head there are like red-hot irons. The lady's mouth was open as if she was shouting, and although Zipora could not hear her voice, she knew she was in great pain.
Dia juga melihat seorang wanita di neraka, yang disiksa karena ia telah memakaianting-anting, perhiasan di rambut , dan celana panjang di tubuhnya selama hidupduniawi nya. Mereka memulai penyiksaan dari kepala. Zipora mengatakan, "Memang benar apa yang adikku Linda katakan." Dia mengatakan jarum yang digunakan di kepalanya seperti besi merah-panas. Mulut wanita itu terbuka seolah-olah diasedang berteriak, dan meskipun Zipora tidak bisa mendengar suaranya, ia tahu wanita itu sangat kesakitan.
2 Petrus 2 : 4
Sebab jikalau Allah tidak menyayangkan malaikat-malaikat yang berbuat dosa tetapi melemparkan mereka ke dalamneraka dan dengan demikian menyerahkannya ke dalam gua-gua yang gelap untuk menyimpan mereka sampai hari penghakiman;
He said to Zipora, "This place is not meant for people like you. Tell them this place is not meant for them, but it was meant for the devil and his angels. That was why the devil created many things in his place, called the world, to make people change God's image and go to that place. He knows that anybody who changes God's image will not be with God -- will not see His face. That is why he created those things: attachments, earrings, for people to change God's image, so that at the end of the time, they will find themselves in hell."
Tuhan mengatakan kepada Zipora, "Tempat ini tidak dimaksudkan untuk orang-orang seperti kamu. Katakan kepada mereka tempat ini tidak dimaksudkan untuk mereka, tapi untuk Iblis dan malaikat-malaikatnya. Itulah sebabnya iblismenciptakan banyak hal di tempatnya, yaitu dunia, untuk membuat orangmengubah gambar Allah dan pergi ke neraka. Iblis tahu bahwa siapa pun yangmengubah gambar Allah tidak akan bersama-sama dengan Tuhan - tidak akanmelihat wajah-Nya Itulah mengapa dia menciptakan hal-hal:.. tambahan hiasan-hiasan , anting-anting, bagi orang-orang untuk mengubah gambar Allah, sehinggapada waktu akhir , mereka akan menemukan diri mereka di neraka. "
Matius 10 : 28
Dan janganlah kamu takut kepada mereka yang dapat membunuh tubuh, tetapi yang tidak berkuasa membunuh jiwa; takutlah terutama kepada Dia yang berkuasa membinasakan baik jiwa maupun tubuh di dalam neraka.
The Lord said to Zipora, "Anyone who puts on those things will not see My face." She saw people boiling in liquid fire. When their flesh would peel off, then new skin would form on their bodies once again, and the process was repeated. The Lord said, "If I had wanted you to put on earrings, I would have pierced your ears when they gave birth to you." (see 16:30 and 23:00 in the video).
Tuhan berkata kepada Zipora, "Siapapun yang menggunakan semua ini tidak akanmelihat wajah-Ku." Zipora melihat orang-orang mendidih dalam cairan api . Ketikadaging mereka terkelupas, maka kulit baru akan terbentuk pada tubuh mereka sekali lagi, dan proses ini berulang . Tuhan berkata, "Jika Aku ingin kamu memakai anting-anting, Aku pasti telah membuat lobang telinga ketika kamu dilahirkan." (lihat 16:30dan 23:00 di video
Lukas 16 : 24 - 26
Lalu ia berseru, katanya: Bapa Abraham, kasihanilah aku. Suruhlah Lazarus, supaya ia mencelupkan ujung jarinya ke dalam air dan menyejukkan lidahku, sebab aku sangat kesakitan dalam nyala api ini.
Tetapi Abraham berkata: Anak, ingatlah, bahwa engkau telah menerima segala yang baik sewaktu hidupmu, sedangkan Lazarus segala yang buruk. Sekarang ia mendapat hiburan dan engkau sangat menderita.
Selain dari pada itu di antara kami dan engkau terbentang jurang yang tak terseberangi, supaya mereka yang mau pergi dari sini kepadamu ataupun mereka yang mau datang dari situ kepada kami tidak dapat menyeberang.
“It is only here on earth while you are alive that you can ask for mercy, and make your life right with God. After that there’s no mercy. There’s nothing like purgatory. After you are dead, you will go where you belong. And after you are dead, there’s only two things involved: heaven or hell...I don’t want even a soul to perish in hell.”
"Hanya di bumi saja, selama masih hidup kamu dapat meminta belas kasihan, danmembuat hidupmu benar di hadapan Allah. Setelah itu tidak ada belas kasihan.Tidak ada api penyucian. Setelah kamu mati, kamu akan pergi ke tempat seharusnya kamu berada. Dan setelah kamu mati, hanya ada dua tempat yaitu :. Sorga atau neraka ... Aku tidak ingin satu jiwapun binasa di neraka "
The Lord said, "The devil didn’t know there would come a time that I would reveal these things to my children. But I reveal them, so that people will not be caught unaware." (see 22:00-22:31 in the video).
Tuhan berkata, "Iblis tidak tahu akan datang saatnya Aku akan mengungkapkan hal-hal ini kepada anak-anak-Ku. Aku mengungkapkan kepada mereka, sehingga orang-orang tidak akan terjebak karena tidak menduga ." (lihat 22: 00-22: 31 di video).
He showed her a church where they were worshiping God and praising him, but they were in chains (see 24:24 in the video). They were wearing trousers, earrings, attachments, not even covering their heads, but they say they are worshiping God. The Lord told her, "These people are going astray." You’d better come back to Jesus Christ. All these things are worldly things, they are those things the devil made for his world. The Lord said, “Anything that is not of Me will not be with me.”
1 Korintus 11 : 5
Tetapi tiap-tiap perempuan yang berdoa atau bernubuat dengan kepala yang tidak bertudung, menghina kepalanya, sebab ia sama dengan perempuan yang dicukur rambutnya.
Tuhan menunjukkan sebuah gereja di mana mereka menyembah Allah dan memujiDia, tetapi mereka berada dalam keadaan di rantai (lihat 24:24 dalam video). Merekamengenakan celana panjang, anting-anting, attachment di kepala , bahkan tidakmenutupi kepala mereka, tetapi mereka mengatakan mereka menyembah Allah.Tuhan mengatakan, "Orang-orang ini sedang menuju kepada kesesatan." Kamusebaiknya kembali kepada Yesus Kristus. Semua hal ini adalah hal-hal duniawi, hal-hal yang dibuat setan untuk dunianya. Tuhan berkata, "Segala sesuatu yang bukan dari Aku tidak akan bersama-sama Aku."
Wahyu 16 : 15
Lihatlah, Aku datang seperti pencuri. Berbahagialah dia, yang berjaga-jaga dan yang memperhatikan pakaiannya, supaya ia jangan berjalan dengan telanjang dan jangan kelihatan kemaluannya.
He said, “Look at those people in the Church. They dress naked, and they come into My house, and they say they are worshiping Me. Those people who are dancing "break dance" and all those dances, it is not for God.”
Tuhan mengatakan, "Lihatlah orang-orang di Gereja. Mereka berpakaian telanjang,dan mereka datang ke rumah-Ku, dan mereka mengatakan mereka menyembah-Ku.Orang-orang itu sedang menari "break dance" dan semua tarian itu, bukan untukAllah. "
After she saw hell, the Lord took her back to heaven. In heaven, she saw the mansion of Judas who is in hell because he didn’t repent but hanged himself. She saw other mansions, which the Lord said belonged to people who ended up in hell. The Lord also showed her a clean and pure stream of water. He said, "That is how people are supposed to be (crystal clean and pure). But they are stagnant water. They are stinky. They are not flowing.”
The Lord said, “So many people are dining with the devil. His food tastes sweet at the beginning. But in the end it is so bitter that you can eat not more. By that time, it may be too late for you to say ‘No’. It may be too late.”
Setelah dia melihat neraka, Tuhan membawa Zipora kembali ke sorga. Di sorga, ia melihat rumah Yudas Iskariot yang sekarang berada di neraka karena ia tidak bertobat tapi gantung diri. Dia melihat rumah-rumah yang besar lainnya, Tuhan berkata pemiliknya ada di neraka. Tuhan juga menunjukkan padanya aliran air yang bersih dan murni. Tuhan mengatakan, "Seharusnya orang-orang seperti itu bersih dan murni. Tapi mereka seperti air yang tergenang . Berbau. Tidak mengalir."
Tuhan berkata, "Begitu banyak orang yang makan malam dengan setan.Makanannya rasanya manis di awal. Tapi pada akhirnya begitu pahit sehingga kamu tidak dapat makan lebih lagi . Pada saat itu, mungkin terlalu terlambat bagi kamu untuk mengatakan 'Tidak'. Kemungkinan sangat terlambat. "
Lukas 13 : 2 - 3
Yesus menjawab mereka: "Sangkamu orang-orang Galilea ini lebih besar dosanya dari pada dosa semua orang Galilea yang lain, karena mereka mengalami nasib itu?
Tidak! kata-Ku kepadamu. Tetapi jikalau kamu tidak bertobat, kamu semua akan binasa atas cara demikian.
Sister Zipora said, "If you think to yourself, 'I'll deal with that later,' and you continue to wear some little pin earring, you will r egret the day you were born. There is no big sin or little sin." Sin is sin.
The Lord Jesus also said, “No soul would have been saved. That is why I came to the cross. If not, nobody would make heaven. If not for the grace of God, nobody would make heaven. Only His grace."
She said, "That is why you need the grace of God in your life. And you need to carry His Word inside of you. That is why they will laugh at you. But it is better for them to laugh at you. In heaven they will reward you. But here you say, 'I cannot hold my Bible (in public). I cannot do this. I cannot do that.' You are wasting your time." Jesus said, "Anybody that is ashamed of Me here on earth, I will be ashamed of him before My Father on the last day."
Saudari Zipora mengatakan, "Jika anda berpikir untuk diri sendiri, 'Aku akanberurusan dengan itu nanti,' dan anda terus memakai beberapa anting-anting kecil,anda akan menyesal akan hari lahir anda. Tidak ada dosa besar atau dosa kecil."Dosa adalah dosa.
Tuhan Yesus juga mengatakan, "Tidak ada jiwa yang dapat diselamatkan. Itu sebabnya Aku datang disalibkan. Jika tidak, tidak ada orang yang masuk sorga.Kalau bukan karena kasih karunia Allah, tidak ada yang akan masuk sorga. Hanyakasih karunia-Nya. "
Markus 8 : 38Sebab barangsiapa malu karena Aku dan karena perkataan-Ku di tengah-tengah angkatan yang tidak setia dan berdosa ini, Anak Manusiapun akan malukarena orang itu apabila Ia datang kelak dalam kemuliaan Bapa-Nya, diiringi malaikat-malaikat kudus."
Dia berkata, "Itulah mengapa kamu perlu kasih karunia Allah dalam hidupmu. Dan kamu perlu membawa Firman-Nya dalam dirimu. Itulah sebabnya mereka akanmenertawakan kamu . Tapi lebih baik bagi mereka untuk menertawai kamu. Di sorgakamu akan mendapat balasannya. Tetapi di sini kamu mengatakan, "Saya tidak bisa membawa Alkitab (di depan umum). saya tidak bisa melakukan ini. saya tidak bisa melakukan itu." Kamu membuang-buang waktumu . "Yesus berkata, "Barang siapa malu karena Aku di bumi, Aku akan malu karena orang itu di depan Bapa-Ku pada hari terakhir."
Matius 5 : 28
Tetapi Aku berkata kepadamu: Setiap orang yang memandang perempuan serta menginginkannya, sudah berzinah dengan dia di dalam hatinya.
The Lord said, “If you are putting on earrings, then I will not be able to look at you to present you to the Father. You will go straight to hell.” She said, “You who dress your body half naked, leaving it open, and say, 'I have no bad intentions,’ it’s a lie! You make somebody to sin. You make somebody go to hell. You will have your share in hell, unless you repent."
Tuhan berkata, "Jika kamu mengenakan anting-anting, maka Aku tidak akan dapatmelihat kamu untuk menghadirkan kamu kepada Bapa. Kamu akan langsung ke neraka. "Dia berkata," Kamu yang berpakaian setengah telanjang, membuatnya terbuka, dan berkata, 'Saya tidak punya niat buruk,' itu bohong! Kamu membuatseseorang berbuat dosa. Kamu membuat seseorang pergi ke neraka. Kamu akan memiliki saham di neraka, kecuali kamu bertobat. "
Jesus Christ is the only way to heaven. When He justifies us, we’re justified. If He condemns us, we have no advocate.
Yesus Kristus adalah satu-satunya jalan ke sorga. Ketika Dia membenarkan kita, kita menerima pembenaran . Jika Dia menghukum kita, kita tidak memiliki pembela.
Koordinasi Alkitab :
Kejadian 1 : 26
Berfirmanlah Allah: "Baiklah Kita menjadikan manusia menurut gambar dan rupa Kita, supaya mereka berkuasa atas ikan-ikan di laut dan burung-burung di udara dan atas ternak dan atas seluruh bumi dan atas segala binatang melata yang merayap di bumi."
Markus 8 : 38
Sebab barangsiapa malu karena Aku dan karena perkataan-Ku di tengah-tengah angkatan yang tidak setia dan berdosa ini, Anak Manusiapun akan malu karena orang itu apabila Ia datang kelak dalam kemuliaan Bapa-Nya, diiringi malaikat-malaikat kudus."

Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.